安易なパスワード(30日)
【食べレポ】噂の飯店(2)(28日)
【食べレポ】噂の飯店(27日)
ウナギの日(26日)
再会の理由(24日)
サムライ・ブルー(22日)
シノークボの夜明け(2)(21日)
シノークボの夜明け(21日)
一石二鳥(19日)
臭ってます(18日)
ピッカピカ(17日)
魔女の一撃、その後(16日)
エライ騒ぎです(14日)
100ダイニング(13日)
ワンともスンとも(11日)
高円寺(10日)
年季明けスルメ(08日)
サンパ家、半額(07日)
ユニポム(06日)
イタ辛ビール(05日)
堪忍袋(04日)
求人広告(02日)
|
|
 |
|
求人広告 2006年6月2日12時8分29秒
コリアタウンを散策中に見かけたものを...
右上は駅前のガード下で採取。 中国語と韓国語で書かれた居酒屋のアルバイ募集だが、採用条件には「日本語能力1級、または会話に不自由がないこと」とある。
右端に手書きで「日本人の方は広東語か韓国語ができる人はOKです」とあって笑ってしまった。日本語での会話に不自由がない外国人を雇うんじゃないの?
それにしても‘アルバイト’って中国語で‘打工’と言うのか、勉強になるなぁ。‘打工’って字面からだと、土木建築工事部門におけるガテン系業務かと思った。
その横は韓国料理屋のもの。 「お金を稼ぎながら日本語の勉強をしたい方にはとても良い機会!」と、客の大部分が日本人で、語学留学生には恵まれた環境であることを強調している。 「一緒に働く‘家族’を求めます」というタイトルに、ヨン様ファン御用達のお店らしい温もりが表れている。
その下は韓国語講師の募集。 韓国の4年制大学を出た女性で‘ソウル弁’か標準語ができる人とある。
右下は韓国料理の調理人を募集しているんだけど「近日OPEN」なのに、いまだに調理人が決まっていない‘せっぱ詰まった’感があって、こちらもなかなか。

|
|
 |